您的位置:首页 > 听力口语 > 实用口语 > 正文
情人节特供:五个英语表达说“这礼物太棒了!”
编辑:admin 更新时间:2019-2-14 17:33:54 来源:中学英语网 【字号: 】 浏览:

  有些情侣会在情人节这一天互赠礼物,以表示爱意。在收到中意的礼物时,可以用哪些英语表达来夸人礼物送得称心如意?学习用五个英语表达说:“这礼物太棒了!”

1. It’s just what I’ve always wanted.
这正是我一直都想要的礼物。
当你收到了一份称心如意的礼物时,可以用这句话表示:“这正是我一直都想要的东西。”这里,副词“just”强调“恰好、正好”,它也可以用副词“ exactly ”替换,句子的意思不变。

2. This is the best gift ever!
这真是最棒的礼物!
这句话中,搭配 “best gift ever ”的语法结构是“形容词最高级+名词+ever ” ,用来强调礼物是“最好的”。

3. I couldn’t have asked for more.
收到这个礼物,我别无所求。
这句话直接翻译成汉语是:“我无法奢求比它更好的礼物了。”以此来感叹礼物非常棒,无可比拟。

4. You’re so thoughtful!
你太贴心了!
形容词“thoughtful”的意思是“考虑周到的,贴心的”。在收到了有心意的礼物时,不妨用这句话来感谢并夸赞送礼的人选得非常用心。

5. This is the mother of all gifts!
这礼物真是绝了!
口语搭配“the mother of all ...”用来强调一样东西是“这个类别中最…的一个”。所以,“the mother of all gifts ”指“礼物是最棒、最绝的”,含有夸张的成分。


分享到:
关闭窗口】【我要打印
发表评论
* 评论内容:
* 用户名:匿名发表 *不选请在前面输入您的昵称
* 验证码: 验证码,看不清楚?请点击刷新验证码 *请输入4位数的验证码
 
发表评论须知:
一、所发文章必须遵守《互联网电子公告服务管理规定》;
二、严禁发布供求代理信息、公司介绍、产品信息等广告宣传信息;
三、严禁恶意重复发帖;
四、严禁对个人、实体、民族、国家等进行漫骂、污蔑、诽谤。
名师视频辅导
热门资讯
  • 本周
  • 本月
  • 全部