站内搜索:
  • 您的位置:首页 > 综合英语 > 今日短语 > 正文
    To add fuel to the fire 火上浇油
    编辑:admin 更新时间:2018-3-5 11:50:30 来源:中学英语网 【字号: 】 浏览:

    今日短语

    “To add fuel to the fire ”对应着中文里的成语“火上浇油”或是“推波助澜”,意为“使本就不好的情况变得更糟、更加严重”,在一些语境中它也可以表示“使人更加愤怒”。

    例句

    Laura was already angry. Joe just added fuel to the fire by forgetting to do the washing, as he'd promised.
    劳拉已经够生气了,乔刚才又火上浇油,因为他忘了做之前答应劳拉要洗衣服那件事。

    Don't try and apologise yet! You'll only add fuel to the fire if you go round there while she's still angry.
    你先别道歉!你在她气头上去找她,只能火上浇油。

    If the boss is angry when he comes in, don’t tell him about all the customer complaints. You’ll just be adding fuel to the fire.
    如果老板来的时候很生气,你就先别告诉他那些客户投诉,否则你就是火上浇油。


    分享到:
    关闭窗口】【我要打印
    发表评论
    * 评论内容:
    * 用户名:匿名发表 *不选请在前面输入您的昵称
    * 验证码: 验证码,看不清楚?请点击刷新验证码 *请输入4位数的验证码
     
    发表评论须知:
    一、所发文章必须遵守《互联网电子公告服务管理规定》;
    二、严禁发布供求代理信息、公司介绍、产品信息等广告宣传信息;
    三、严禁恶意重复发帖;
    四、严禁对个人、实体、民族、国家等进行漫骂、污蔑、诽谤。
    名师视频辅导